Translation of "a regimi" in English


How to use "a regimi" in sentences:

a) regimi di qualità istituiti a norma dei seguenti regolamenti e disposizioni:
(a) quality schemes ▌ established under the following Regulations and provisions:
E' questo appoggio discutibile a regimi corrotti che... che contribuisce a infiammare i nemici dell'Occidente.
And 'this support questionable to corrupt regimes that... that helps to inflame the enemies of the West.
La presente direttiva si applica agli iscritti a regimi pensionistici complementari e agli altri aventi diritto a titolo di tali regimi che hanno acquisito o stanno acquisendo diritti in uno o più Stati membri.
This Directive applies to members of supplementary pension schemes and others holding entitlement under such schemes who have acquired or are in the process of acquiring rights in one or more Member States.
La nuova Serie S Valtra è dotata di due turbocompressori sequenziali per ottimizzare la coppia a regimi più bassi e temperature di scarico inferiori, aumentando la durata del motore e riducendo i costi di manutenzione.
The new Valtra S Series has two sequential turbochargers for better torque at lower revs and lower exhaust temperatures, which increases the durability of the engine and reduces maintenance costs. Fuel efficiency
Informazioni sulle prenotazioni e sull’itinerario di viaggio, ed eventuali richieste di assistenza speciale o relative a regimi alimentari specifici.
Information about your bookings and your travel itinerary, if you require special assistance or if you have specific dietary requirements.
Tali risparmi devono essere realizzati mediante il ricorso a regimi obbligatori di efficienza energetica e ad altre misure programmatiche mirate a promuovere miglioramenti dell’efficienza energetica in ambito domestico, nell’industria e nei trasporti.
They have to do this by using Energy Efficiency Obligations Schemes and other targeted policy measures to drive energy efficiency improvements in households, industry and transport sectors.
O.1 Numero di aziende agricole sovvenzionate che ricevono un sostegno per la partecipazione a regimi di qualità, mercati locali/filiere corte, nonché a associazioni/organizzazioni di produttori (aspetto specifico 3 A)
O.1 Number of supported agricultural holdings receiving support for participating in quality schemes, local markets/short supply circuits, and producer groups (focus area 3A)
d) risparmi stimati per sondaggio, in cui si determina la risposta dei consumatori ai consigli, alle campagne di informazione, a regimi di etichettatura o certificazione o ai contatori intelligenti.
(d) surveyed savings, where consumers' response to advice, information campaigns, labelling or certification schemes or smart metering is determined.
Il ricorso a regimi permette di limitare le distorsioni della concorrenza connesse all’azzardo morale, consentendo ad uno Stato membro di dichiarare chiaramente ex ante le condizioni alle quali può decidere di concedere aiuti alle imprese in difficoltà.
The use of schemes helps to limit distortions of competition linked to moral hazard, by allowing a Member State to make a clear statement ex ante concerning the terms on which it may decide to grant aid to undertakings in difficulty.
I motori D5K e D8K erogano una coppia più ampia e piatta e offrono una risposta migliore a regimi bassi.
The D5K and D8K engines produce a wider, flatter torque and a better response at low rpm.
Il turbo offre una risposta particolarmente buona a regimi da bassi a medi, ma già dai bassi regimi puoi sentire il flusso costante di potenza che assicura una manovrabilità eccellente in tutte le condizioni.
The turbo provides particularly good response at low to medium engine speeds – already from low revs, you can enjoy a steady flow of power that ensures excellent driveability in all conditions.
T7: percentuale di aziende agricole che partecipano a regimi di gestione del rischio (aspetto specifico 3B)
T7: percentage of farms participating in risk management schemes (focus area 3B)
La garanzia può assumere la forma di una partecipazione del produttore a regimi adeguati per il finanziamento della gestione dei RAEE, di un'assicurazione di riciclaggio o di un conto bancario vincolato.
Such a guarantee may take the form of participation by the producer in financing schemes, a recycling insurance or a blocked bank account.
Le controparti dovrebbero inoltre astenersi dal ricorrere all'elusione fiscale o a regimi aggressivi di pianificazione fiscale.
Counterparts should also refrain from making any use of tax avoidance or aggressive tax planning schemes.
Tutte le velocità finali da 40 km/h, 50 km/h o 60 km/h sono raggiungibili a regimi del motore ridotti, con consumi di carburante estremamente contenuti.
All final speeds of 40 Km/h, 50 Km/h or 60 Km/h can be reached at a reduced engine speed, which is extremely fuel efficient.
T6: percentuale di aziende agricole che ricevono un sostegno per la partecipazione a regimi di qualità, mercati locali e filiere corte, nonché a associazioni/organizzazioni di produttori (aspetto specifico 3 A)
T6: percentage of agricultural holdings receiving support for participating in quality schemes, local markets and short supply circuits, and producer groups/organisations (focus area 3A)
Numero di aziende agricole che partecipano a regimi sovvenzionati
Number of holdings participating in supported schemes
E' a regimi elevati, le vibrazioni staranno stimolando le sue parti femminili.
High revs now. The vibrations will be stimulating his lady parts.
Il consiglio dei governatori può decidere, deliberando all'unanimità, di ammettere il personale degli organismi soggetti al diritto dell'Unione a regimi comuni con la Banca, secondo le rispettive procedure interne.
The Board of Governors may, acting unanimously, decide to admit the staff of bodies incorporated under Union law to joint schemes with the Bank, in compliance with the respective internal procedures.
Questa condizione non si applica tuttavia nel caso di regimi fiscali subentrati a regimi precedenti, purché l'attività fosse già coperta dai regimi fiscali precedenti sotto forma di agevolazioni fiscali.
However, this condition should not apply in the case of fiscal successor schemes provided the activity was already covered by the previous fiscal schemes in the form of tax advantages.
Nella modalità PDK SPORT, i passaggi alla marcia inferiore in frenata sono più aggressivi, mentre in fase di accelerazione i tempi di cambiata si spostano a regimi più elevati.
In PDK SPORT mode, downshifts under braking are more aggressive while, under acceleration, the shift points are raised even further.
(31) È possibile che gli enti aggiudicatori procedano all aggiudicazione di concessioni per venir incontro a necessità inerenti a varie attività, eventualmente soggette a regimi giuridici diversi.
(6h) Furthermore, contracts may be awarded for the purpose of meeting the requirements of several activities, possibly subject to different legal regimes.
E tutto questo grazie alla nuova tecnologia BMW ShiftCam, che attraverso l'albero a camme seleziona il tempo di apertura valvola e la corsa della valvola in maniera tale che già a regimi bassi e medi vi siano coppia e potenza nettamente superiori.
And thanks to the new BMW ShiftCam technology, which selects the valve opening time and the valve lift by means of camshaft, even in low and medium engine speed ranges significantly more torque and power is applied.
Primo, nessun ulteriore supporto militare o finanziario sara' concesso a regimi fantocci e dittature in qualsiasi nazione Islamica.
First, no further financial or military support will be given to puppet regimes and dictatorships in any Islamic nations.
È inoltre possibile procedere all’aggiudicazione di appalti che rispondano a requisiti pertinenti a varie attività, che possono essere eventualmente soggetti a regimi giuridici diversi.
Furthermore, contracts might be awarded for the purpose of meeting the requirements of several activities, possibly subject to different legal regimes.
Durante diete a regimi calorici ristretti (diete che tendono ad essere ripetitive e monotone, per es. a base di riso e pollo) il rischio di deficienze nutrizionali aumenta in modo drastico.
During calorie-restricted diets (diets which tend to be repetitive and monotonous, e.g., rice and chicken), the potential for nutritional deficiencies increase dramatically.
Naturalmente, quando le persone si sottopongono a regimi dietetici così rigorosi, perdono peso durante la loro dieta disintossicante, ma questo approccio non rappresenta un modo sano di controllare il proprio peso.
Obviously, when people go through such restricted diet patterns, they lose weight during their detox regime, but this is not a healthy approach to manage your weight.
Nella modalità PDK SPORT, i passaggi alla marcia inferiore in frenata sono più aggressivi, in accelerazione i tempi di cambiata si spostano a regimi più elevati.
In PDK SPORT mode, downshifts are more aggressive when braking; when accelerating, the switching points relocate at higher revs.
La garanzia può assumere la forma di una partecipazione del produttore a regimi per il finanziamento, di un'assicurazione di riciclaggio o di un conto bancario vincolato.
The guarantee may take the form of participation by the producer in appropriate schemes for the financing of the management of WEEE, a recycling insurance or a blocked bank account.
Con un alesaggio di 320 mm e una corsa di 460 mm, offre una gamma di potenza di 6.000 - 8.000 kW a regimi di 720 e 750 giri/min.
With a bore of 320 mm and a stroke of 460 mm, it covers a power range of 6, 000 - 8, 000 kW in the 720 and 750 rpm ranges.
Tuttavia, la crescente diversità manifestatasi dopo il 1989 ha portato a regimi di definizione dei prezzi e di rimborsi alquanto complessi (ad esempio, alcuni regimi prevedono diverse categorie di rimborsi).
However, the increasing diversity since 1989 led to complex pricing and reimbursement schemes (e.g. some of these schemes contain different categories of reimbursement).
Le concessioni nel settore idrico sono spesso soggette a regimi specifici e complessi che richiedono una particolare considerazione data l’importanza dell’acqua quale bene pubblico di valore fondamentale per tutti i cittadini dell’Unione.
Concessions in the water sector are often subject to specific and complex arrangements which require a particular consideration given the importance of water as a public good of fundamental value to all Union citizens.
A regimi più bassi un intercooler aggiuntivo raffreddato a liquido, collegato esclusivamente al compressore piccolo assicura che la ridotta portata d’aria vada direttamente alla camera di combustione attraverso un condotto dedicato.
At low rpms an additional, water-cooled intercooler that is exclusively linked to the small turbocharger ensures that the small volume of air passes in a short and direct path to the combustion chamber.
Si tratta di tutti i contributi versati dal datore di lavoro a regimi di previdenza e di assistenza sociale complementari a quelli obbligatori per legge.
These are all contributions paid by the employer to social-security schemes which are supplementary to those which are compulsory by law.
R5: percentuale di aziende agricole che partecipano a regimi di gestione del rischio (aspetto specifico 3B)
R5: percentage of farms participating in risk management schemes (focus area 3B)
d) risparmi monitorati, in cui si determina la risposta dei consumatori ai consigli, alle campagne di informazione, a regimi di etichettatura o certificazione o ai contatori intelligenti.
(d)surveyed savings, where consumers’ response to advice, information campaigns, labelling or certification schemes or smart metering is determined.
È possibile che gli enti aggiudicatori procedano all’aggiudicazione di concessioni per venir incontro a necessità inerenti a varie attività, eventualmente soggette a regimi giuridici diversi.
Concessions might be awarded by contracting entities for the purpose of meeting the requirements of several activities, possibly subject to different legal regimes.
Numero di aziende agricole che partecipano a regimi di gestione del rischio (aspetto specifico 3B)
Number of agricultural holdings participating in risk management schemes (focus area 3B)
I nuovi sistemi si baseranno su un vero e proprio partenariato tra i paesi d'origine, di transito e di primo asilo, grazie a regimi di asilo più accessibili, equi e meglio gestiti.
The new systems should therefore be based upon full partnership with and between countries of origin, transit and first asylum, thanks to more accessible, equitable and managed asylum systems.
Questa componente del punto D.122 contempla i pagamenti a regimi pensionistici e sanitari non finanziati, in particolare nel settore governativo.
This component of D.122 covers imputed payments to unfunded pension and health care schemes, in particular in the government sector.
L'adaptive cruise control funziona, a partire dalla seconda marcia e fino alla sesta, a regimi che corrispondono alle normali condizioni di esercizio.
The adaptive cruise control is available from the second to the sixth gear (when driven in normal engine speed range).
Tuttavia, i conflitti armati internazionali e i conflitti armati interni sono sottoposti a regimi giuridici differenti;
However, international armed conflicts and internal armed conflicts are subject to different legal regimes;
La Commissione cerca di forzare le persone ad iscriversi a regimi pensionistici privati?
Is the Commission trying to force people to take out a private pension?
È importante notare che in alcuni ordinamenti nazionali le scommesse sportive sono soggette a regimi di licenza relativamente semplificati rispetto ad altre forme di gioco d'azzardo.
It is important to note that sports betting as against other forms of gambling in certain national regulatory regimes are subject to relatively lighter licensing regimes.
Il motore eroga una coppia massima di 245 Nm a regimi molto bassi.
The engine delivers maximum torque of up to 245 Nm very early.
R4: percentuale di aziende agricole che ricevono un sostegno per la partecipazione a regimi di qualità, mercati locali e filiere corte, nonché a gruppi/organizzazioni di produttori (aspetto specifico 3 A)
R4: percentage of agricultural holdings receiving support for participating in quality schemes, local markets and short supply circuits, and producer groups/organisations (focus area 3A)
Il motore è più reattivo, il cambio automatico effettua le cambiate a regimi più elevati e, con il cambio manuale, il punto in cui cambiare marcia viene visualizzato con un certo ritardo.
The engine responds more spontaneously, the gears of the automatic transmission change at higher revs and the shift points on the manual gearbox are displayed later.
5.5197501182556s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?